Recomendados

Diccionario del seriéfilo: desde el spoiler hasta el Clifhanger

Desde hace algunos años estamos viviendo un increíble boom en el mundo de las series de televisión. Esta explosión trajo todo un palabrerío y términos que no estábamos acostumbrados a escuchar. Ante esto, les dejo cinco términos que todo seriéfilo empezó a usar con naturalidad y que están relacionados a recursos y situaciones dentro de los episodios.

Spoiler

El spoiler es uno de los monstruos más grandes con quién debe enfrentarse el seriéfilo; monstruo que se alimenta del gran alcance que brinda Internet y, en particular, las redes sociales, así como también de las diferencias horarias para la emisión de capítulos.

En palabras sencillas, no es más que aquél comentario que te puede arruinar el final que tanto estabas esperando o, simplemente, el hecho inesperado que ni te imaginabas podía venir. Y eso es lo que le pasó a Jennifer Lawrance con el final de la tercer temporada de Homeland.

Jumping the shark (Saltar el tiburón)

Cuando hablamos de “saltar el tiburón” nos referimos a un recurso desesperado por salvar una serie que está en caída libre. Podríamos decir que los productores saltan a este depredador acuático cuando introducen un giro narrativo inverosímil y, muchas veces, ridículo con el único objetivo de atrapar a la audiencia.

Grey’s Anatomy ha sobrevivido muchas veces a este deporte de riesgo. Quizá el salto más doloroso fue aquel inexplicable accidente de avión que mató a la mitad del elenco y daño severamente a la otra mitad.

Clifhanger (Dejar la trama en alto)

Hablamos de clifhanger cuando los episodios que no son autoconclusivos, te dejan atrapado y con esa sensación de “Quiero ver más. Quiero verlo YA-YA-YA-YA” Algunas de las crueldades de las series de televisión es cuando se utiliza este recurso para una SeasonFinale. ¿Se acuerdan del final de la cuarta temporada de Dexter? ¡Uno de los peores clifhanger que sufrí!

CrossOver

El crossover es uno de los recursos más comunes entre series de televisión que  quizá comparten canal o productores. Es, sencillamente, cuando dos series se mezclan, normalmente se realiza a través de la aparición de personajes de una serie en otra. Uno de los últimos crossover más esperados fue cuando la familia Simpson (The Simpsons) se encontró con los Griffins (Padre de Familia)

Bottle Episode (Episodio botella)

Como se imaginarán toda temporada tiene un presupuesto que respetar y es allí dónde deben lograr un equilibrio entre episodios muy costosos (series premier, midseason o finale) y aquellos más baratos. Los episodio botella son de este segundo grupo y se caracterizan por transcurrir en escenarios construidos para  otros episodios.

Curiosidad: El término comenzó a utilizarse en Star Trek (1960) y la “botella” hacía referencia a aquellos episodios que sucedían exclusivamente dentro de la nave. Quizá el episodio botella más recordado será “Fly” de Breaking Bad. 

Los invito a sumarse a la comunidad de Fuera de Serie, en FacebookTwitter , TvShowTime o YouTube 🙂

0 comments on “Diccionario del seriéfilo: desde el spoiler hasta el Clifhanger

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: